Após recitar Deut 20:19, Uri Lam afirmou que o resto de seu canto deveria ser entendido ‘com o coração’
SÃO PAULO
“Não destrua suas árvores manejando o machado contra elas. Você pode comer delas, mas não derrubá-las. Pois são as árvores do campo humanas, para que consigam se retirar quando você sitiar a cidade?”, recitou o rabino Uri Lam, da Congregação Israelita Templo Beth-El, em São Paulo, em início de uma oração em homenagem a Dom Phillips e Bruno Pereira.
O trecho é uma passagem do livro de Deuteronômio (capítulo 20, versículo 19), o quinto livro da Torá. O rabino, então, afirmou que a outra parte de seu canto deveria ser entendida “com o coração”. “Eu não sei o significado, está numa língua indígena, que eu não conheço. Só consigo cantar, e com o coração”, conclui, antes de entoar o canto.
O canto indígena era entoado por Bruno. Um trecho viralizou nas redes após seu desaparecimento.
Um servidor público q AMAVA seu trabalho e acreditava num Brasil para TODOS.
— O FISCAL do IBAMA (@fiscaldoibama) June 13, 2022
Morreu pq ousou denunciar a máquina q destrói a floresta e persegue indígenas, q foi fortalecida por esse governo MILITAR e suas ideologias ultrapassadas.
O Bruno era assim:pic.twitter.com/N4N7zkzTs7
Beatriz Matos, viúva do indigenista Bruno Pereira, compartilhou a homenagem em seu Twitter.
A beleza disso é indescritível pic.twitter.com/0cZVU6eYfD
— Beatriz Matos (@irekaron) June 18, 2022
O professor Michel Gherman, em seu Twitter, explicou o significado do kadish na tradição judaica. “Não precisamos de harmonia, mas de justiça”, disse após falar sobre a simbologia da atitude do rabino Uri Lam.
Na tradição judaica há uma prece pelos mortos. Se chama kadish. É a prece em que os que ficam homenageamos os que foram. Filhos, alunos e amigos costumam fazer o kadish para seis entes queridos.
— Michel Gherman (@michel_gherman) June 18, 2022
O kadish é uma espécie de santificação da vida. Não fala da morte, mas santifica
O canto emocionou internautas.
Comentários